Reclutamiento de Angelical no Fansub



Si, tal y como lo dice el titulo, estamos buscando a gente que le interese hacer anime, quiera expresar sus cualidades ya sea de traducctor, corrector, karaoker, loger, encoder, estilos etc.

Los puestos que se necesitan son los siguientes: 

* Traducción: Tener conocimiento del Japonés o del Inglés, se realizará prueba de traducción al contactarnos.
 
* Timer: Es el que pone los tiempos a los subtitulos  (no es muy usado, ya que solo se sincronizan los subs pero no tiene chiste)

* Encoding:
Tener conocimiento de Avisynth y software de 
codificación como MeGUI o CLI.

* Editor:
saber usar Aegisub, Premiere Pro o After Effects a la 
hora de editar. Preferiblemente que haya hecho al menos algo de edición en el pasado.
 
 * Corrección: Tener un nivel extremadamente alto en ortografía y gramática. Examen a realizar por parte del supervisor.


* Uploader:
Tener una buena velocidad de subida para subir los 
releases a diferentes servidores.
 
* Karaoker y AFX: Tener conocimiento en After Effects o en lenguaje  de programación LUA, orientado a karaokes. (Tambien incluyeTemplate ya que el AE no lo usa mucha gente)

Esto es todo por el momento, si quieren formar parte de 
este grupo tienen las siguientes opciones:  1. Comunicarse con un administrador de esta pagina o enviar un correo al admon (ryo_32_jessy@hotmail.com). 
2. Si no sabes hacer nada, aqui se te enseña, siempre y cuando tengas ganas de hacer anime ^^
Bueno gracias por su atencion y esperamos a gente con ganas de trabajar aqui :P
Related Posts

Post a Comment On "Reclutamiento de Angelical no Fansub"

Disqus Comments